Czy to jest to czego chcesz... być ludzki przed swoimi znajomymi?
Это всё, что ты хочешь - быть униженным перед своими друзьями?
I to jest to, czego zawsze pragnąłeś?
И это то чего ты всегда хотел?
Czy to jest to czego chcesz?
Это то что ты хочешь, а?
Ale upewnij się, że to jest to czego chcesz.
Просто убедись, что это то, чего ты хочешь.
To jest to, czego nie rozumiem.
Я вот что не могу понять:
Tak więc to, że na czym się skupiasz za pomocą myśli i uczuć, jest tym co właśnie przyciągasz do swojego doświadczenia, niezależnie od tego, czy to jest to, czego chciałbyś, czy też nie.
Следовательно то, на чём вы акцентируете свою мысль и чувство, вы привлекаете в своё будущее, хотите вы того или нет.
To nie jest to czego pragniesz.
Я думаю тебя надо кое-что другое.
To zdumiewające, jak bezzębne są nasze agencje regulujące, kiedy z bliska się temu przyjrzeć, a to jest to, czego branża oczekuje.
Впечатляет, насколько слабыми оказываются наши регулирующие властные структуры, если присмотреться и именно это выгодно промышленности.
To jest to czego chcesz, dziecka?
Ребёнок? Это всё, что вам нужно?
To jest to czego brakuje mi najbardziej, dotyku innego człowieka, trzymania kogoś za rękę.
почувствовать руку другого человека, в моей руке.
To jest to czego chcesz, prawda?
Это все, что ты хочешь, не так ли?
Ważniejsze od tego, czego szukamy jest to, czego unikamy.
Важнее того, что мы ищем... это то, чего мы избегаем.
Myślałam, że to jest to, czego ty chcesz rozmawiać Ethan!
Я думала, это то, чего ты хочешь, Итан, говорить!
Jeśli to jest to, czego chcesz.
Если это то, чего ты хочешь.
To jest to czego chciałeś, prawda?
Вы этого и хотели, не так ли?
To nie jest to, czego chcę.
Это не то, чего я хочу.
Szkoda, bo to jest to, czego potrzebuję.
И именно сейчас это бы мне очень пригодилось.
Czy to jest to, czego naprawdę chcesz?
Это ли то, что вы действительно хотите?
To jest to czego szukam w moich pracach – osobistego znaczenia.
Смысл. Личный смысл - вот, что я ищу в своих работах.
Tu jest to, czego się boisz, co wywołuje niepokój, to, co odkładasz na później.
Это может быть любой страх, любая причина для волнения, то, о чём не хочется думать.
W każdym razie – największą niewidzialną rzeczą jest to, czego nie wiemy.
Так или иначе, больше всего невидимым для нас является то, чего мы не знаем.
I to jest to czego świat teraz potrzebuje.
И это, я думаю, то, что сейчас нужно миру.
4.5277459621429s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?